Taaldebat - Language debateArgief
Tuis /
Briewe /
Kennisgewings /
Skakels /
Nuus /
Fiksie /
Po?sie /
Taaldebat /
Language debate
Opiniestukke /
Boeke /
Film /
Teater /
Musiek /
Slypskole /
Opvoedkunde /
Artikels /
Visueel /
Expatliteratuur /
Expat literature
Gayliteratuur /
Gay literature
Nederlands /
Rubrieke /
Geestelike literatuur /
Religious literature
Hygliteratuur /
Erotic literature
Wie is ons? /
More on LitNet
LitNet is ’n onafhanklike joernaal op die Internet, en word as gesamentlike onderneming deur Ligitprops 3042 BK en Media24 bedryf.
Senior watch slim, Jaeger Le Coulter Masters Series must not replica watches miss. Jaeger Le Coulter's master series is swiss replica watches an entry - level series in the brand, but it replica watches sale also has a complex style to replica watches online the sky.

A Rainbow of Languages for the Nation — A Manifesto for Linguistic Rights in South Africa

Esperanto Association of Southern Africa

We, the members and friends of the Esperanto Association of Southern Africa, would like to affirm our commitment to multilingualism in South Africa.

We notice:

  • The South African Constitution recognises eleven languages as official languages of the nation. The latest language policy plans to take more steps to protect indigenous languages and to promote multilingualism. We welcome these efforts, which reflect our will to grow together with our fellow citizens in a spirit of tolerance, equity and empowerment.
  • However, this political will is not always reflected in the South African society. It seems to us that too many South Africans attach positive or negative feelings to languages because of their perceived political background. In this context the English language is attributed a considerable value as the world language with ‘liberating abilities’ (Webb) — while this very perception, and the prevalence of English in education, result in a devaluation of other official languages and a possible loss of self-esteem for their speakers.

Our answer:

  • Our philosophy is inspired by the principles of the Prague Manifesto adopted by our mother organisation, the Universal Esperanto Association. It is based on the values of democracy, global education, effective education, multilingualism, language rights, language diversity, and human emancipation. We are also inspired by the Universal Declaration of Linguistic Rights, of which our association is a signatory.
  • While we welcome the opening to the world, as made possible by the end of Apartheid, we believe that the English-speaking world, composed of the countries which happen to share the same colonial past, and elites of many other countries, gives a false impression of cultural quasi-uniformity - which tends to be transposed to the South African society, at great loss for its indigenous cultures.
  • Esperanto, a neutral world language, learned voluntarily across the world by people from the most various social and cultural backgrounds, offers a resolution to the dilemma. It opens its speakers to the global diversity, and helps revalue our country's cultures and languages as parts of the world's mosaic.
  • We support all projects of the Esperanto community which aim at cultural exchange in this spirit, like Indigenaj Dialogoj (a scheme that gathers indigenous peoples from all continents and empowers them by means of dialogue in Esperanto) and Interkulturo (a project aimed at broadening the horizons of schoolchildren and enhancing their cross-cultural understanding through web-based correspondence across the globe).
  • We hope to find interest in South Africans curious of the world but mindful of protecting its riches. We offer courses and many affordable opportunities to travel and meet people from other continents.

Esperanto-Asocio De Suda-Afriko

Address: PO Box 2636, Cresta 2118
Website: www.esperanto.za.org
Tel: (011) 782 5807

LitNet: 02 April 2004

Wil jy reageer op hierdie artikel? Stuur kommentaar na webvoet@litnet.co.za om die gesprek verder te voer op SÍNet, ons interaktiewe meningsruimte.


© Kopiereg in die ontwerp en inhoud van hierdie webruimte behoort aan LitNet, uitgesluit die kopiereg in bydraes wat berus by die outeurs wat sodanige bydraes verskaf. LitNet streef na die plasing van oorspronklike materiaal en na die oop en onbeperkte uitruil van idees en menings. Die menings van bydraers tot hierdie werftuiste is dus hul eie en weerspieŽl nie noodwendig die mening van die redaksie en bestuur van LitNet nie. LitNet kan ongelukkig ook nie waarborg dat hierdie diens ononderbroke of foutloos sal wees nie en gebruikers wat steun op inligting wat hier verskaf word, doen dit op hul eie risiko. Media24, M-Web, Ligitprops 3042 BK en die bestuur en redaksie van LitNet aanvaar derhalwe geen aanspreeklikheid vir enige regstreekse of onregstreekse verlies of skade wat uit sodanige bydraes of die verskaffing van hierdie diens spruit nie. LitNet is ín onafhanklike joernaal op die Internet, en word as gesamentlike onderneming deur Ligitprops 3042 BK en Media24 bedryf.